Друкувати книгуДрукувати книгу

Іменник / das Substantiv

Іменник / das Substantiv

Сайт: Підготовка до ЗНО - Освітній портал "Академія"
Курс: Підготовка до ЗНО з німецької мови
Книга: Іменник / das Substantiv
Надруковано: Гість
Дата: Thursday 2 May 2024 10:21 AM

Іменник

Німецький іменник уживається з артиклем, особливим словом, яке ставиться перед іменникові і вказує на його рід, число, відмінок. Розрізняють означений і неозначений артикль. Означений артикль чоловічого роду (m) der, жіночого (f) die, середнього (n) das. У множині (PI) іменники всіх родів уживаються з означеним артиклем die. Неознаїчений артикль чоловічого роду ein, жіночого eine, середнього ein. У множині неозначений артикль не вживається. Артикль змінюється за відмінками разом з іменником. У німецькій мові чотири відмінки: називний – Nominativ (wer? was? – хто? що?), родовий – Genitiv (wessen? – кого? чого? чий?), давальний – Dativ (wem? – кому? чому?), знахідний – Akkusativ (wen? was? – кого? що?).

Уживання відмінків залежить від їішьої ролі в реченні і від керування дієслів і прийменників. Nominativ уживається зазвичай як підмет або іменна частина присудка:

  • Mein Vater ist Ingenieur.
  • Er will Arzt werden.

Genitiv уживається переважно як означення до іншого іменника:

  • Das sind die Hefte des Bruders.

Akkusativ уживається як прямий додаток при перехідних дієсловах, а Dativ як непрямий додаток:

  • Ich schenke der Nichte einen neuen CD-Player.

Деякі дієслова відрізняються за керуванням відмінками від українських. Наприклад, дієслово gratulieren уживається з Dativ, тоді як відповідне українське «поздоровляти, привітати» вживається зі знахідним відмінком, порівн.:

  • Ich gratuliere der Tante zum Geburtstag. (Я поздоровляю тітку з днем народження).

Бережна В.В., Пантелєєва С. В. Довідник старшокласника та абітурієнта. Німецька мова. – Х.: ТОРСІНГ ПЛЮС, 2006. – 336 с.

Рід іменників/ Genus der Substantive

Іменники чоловічого роду

Рід іменників можна визначити за їх значенням і формою:

За значенням до чоловічого роду належать: 1) назви істот чоловічого роду: der Mann, der Knabe, der Bär; 2) назви сторін світу: der Süden, der Nordost; 3) назви пір року: der Frühling, der Sommer; 4) назви місяців: der März; 5) назви днів тижня: der Montag, der Freitag; 6) назви частин доби: der Morgen, der Nachmittag (але: die Nacht); 7) назви опадів: der Regen, der Nebel; 8) назви спиртних напоїв: der Wein, der Sekt, der Kognak, der Rum; 9) автомарки та назви експреспотягів: der Skoda, der Shiguli; 10) назви мінералів, ґрунтів, самоцвітів: der Quarz, der Granit, der Rubin; 11) назви гір, озер: der Ural, der Elbrus; 12) назви грошових одиниць: der Dollar, der Frank, der Sterling, der Euro (але: die Mark, die Krone, die Kopeke).

За формою іменниками чоловічого роду е: 1) іменники, утворені за допомогою суфікса -er та його варіантів -1er, -пег, -aner, -іапег, а також іменники із суфіксом -el: der Sänger, der Wecker, der Tischler, der Amerikaner, der Indianer, der Hebel, der Deckel; 2) іменники, утворені за допомогою суфікса -ling: der Lehrling, der Säugling; 3) інтернаціональні слова із суфіксами -ismus, -us: der Kapitalismus, der Kursus; 4) інтернаціональні слова із суфіксами -ant, -ent, -ist, -ar, -är, -et, -at, -ot, -ier, -eur, -löge, -nom, -or, -soph, -graf (що позначають істот): der Jubilar, der Sekretär, der Patriot, der Favorit u.a.; 5) іменники, що утворені від дієслів без суфіксів: der Bruch, der Fall, der Schritt (але: das Spiel, das Lied, das Lob, die Tat, das Verbot, das Band, das Maß).

Іменники жіночого роду

За значенням до жіночого роду належать: 1) назви істот жіночого роду: die Frau, die Mutter, die Katze; 2) назви більшості квітів, дерев, ягід, видів овочів та фруктів: die Palme, die Kiefer, (але: der Ahorn, der Baobab); die Aster, die Nelke, (але: der Mohn, der Phlox, der Kaktus); die Kirsche, die Pflaume (але: der Apfel, der Pfirsich); die Zwiebel, die Tomate, die Rübe (але: der Kohl); 3) назви сортів сигарет: die Belomor, die Malboro; 4) більшість назв німецьких річок: die Spree, die Oder, die Elbe (але: der Rhein, der Main, der Neckar); 5) назви літаків та кораблів: die «Kosmos», die «Titanik», die «AN 154», die «TU 134».

За формою іменниками жіночого роду є: 1) усі іменники із суфіксами: -ung, -heit, -keit, -schaft, -ei, -erei: die Regierung, die Partei; 2) інтернаціоналізми із суфіксами: -ie, -(t)ät, -(t)ion, -tur, -ur, -anz, -enz, -age, -itis: die Chemie, die Garage, die Bronchitis; 3) іменники, утворені від дієслів з суфіксами: -t, -е: die Fahrt, die Frage (але: der Durst, der Verlust, der Frost); 4) більшість двоскладових іменників на -е: die Schule, die Tasche (але: der Käse, das Ende, das Auge); 5) субстантивовані числівники: die Fünf, die Tausend.

Іменники середнього роду

За значенням до середнього роду належать: 1) назви живих молодих істот: das Kind, das Kalb, das Lamm; 2) назви континентів: das Europa, das Afrika (але: die Antarktis); 3) назви міст та місцевостей: das schöne Charkiw (але: die Arktis); 4) на¬зви країн: (das) Deutschland, Italien (але: der Iran, der Irak, die Schweiz, die Ukraine, der Sudan, die Moldau, die Mongolei, die Türkei, die USA); 5) назви островів та півостровів: (das) Sachalin, Kreta, Korsika (але: die Krim); 6) назви металів, сплавів, хіміч¬них елементів: das Silber, das Gold, das Kupfer (але: der Stahl, die Bronze), das Chlor, das Brom, das Jod (але: der Schwefel, der

Phosphor); 7) назви готелів, кафе та кінотеатрів: das «Astoria», das «Park»; 8) назви чистячих і миючих засобів: das «Lotos», das «Brillo»; 9) назви фарб: das Rot; 10) назви літер і звуків: das «S», das [а:]; 11) назви мов: das Deutsch.

За формою іменниками середнього роду є: 1) усі іменники зі зменшувальними суфіксами -chen, -lein, -el: das Mädchen, das Büchlein; 2) інтернаціоналізми на -(i)um, -ett, -it, -ma, -o: das Studium, das Kabinett, das Dogma, das Konto; 3) більшість імен¬ників з суфіксами -nis, -sal (-sei), -tum: das Ereignis, das Ergebnis (але: die Erlaubnis, die Kenntnis, die Besorgnis, die Finsternis, die Fäulnis), das Schicksal, das Rätsel (але: der Stöpsel, die Mühsal, die Trübsal), das Eigentum, das Bürgertum, das Altertum (але: der Reichtum, der Irrtum)-, 4) іменники із суфіксом -(s)tel: das Drittel, das Hundertstel, 5) іменники з префіксом ge-: das Gemüse, das Gelächter, das Gebäude; 6) збірні іменники з напівсуфіксами -gut, -werk, -zeug: das Wortgut, das Spielzeug, das Buschwerk; 7) хімічні та медичні професійні слова на -in, -ium, -an, -at, -id, -it, 4)1: das Aspirin, das Benzin, das Kalzium, das Natrium, das Karbid; також назви технічних приладів на -fon, -skop: das Telefon, das Mikroskop, das Mikrofon, das Teleskop.

 Бережна В.В., Пантелєєва С. В. Довідник старшокласника та абітурієнта. Німецька мова. – Х.: ТОРСІНГ ПЛЮС, 2006. – 336 с.

Відмінювання іменників / Deklination der Substantive

Залежно від відмінкових закінчень іменників в однині розрізняють три типи відмінювання іменників: сильне відмінювання, слабке і жіноче.

Іменники жіночого роду відмінюються без закінчень, показником відмінка в них є тільки артикль чи слово, що його замінює:

  • Wir helfen unserer Lehrerin. Wer kennt diese Studentin?

Більшість іменників чоловічого роду й іменники,середнього роду (виняток –  das Herz) належать до сильної відміни. Її ознакою є закінчення -(e)s у Genitiv:

  • der Tisch – des Tisches, das Buch ­– des Buches

Ознакою слабкої відміни є закінчення -(е)n у всіх відмінках; крім Nominativ: 

  • der Student – des Studenten, dem Studenten, den Studenten.

До цього типу належать тільки деякі іменники чоловічого роду (переважно вони позначають назви істот):

а) односкладові іменники:

  • der Mensch, der Herr, der Held, der Bär;

б) іменники, які закінчуються на -е:

  • der Junge, der Gatte, der Neffe, der Kollege, der Deutsche, der Löwe;

в) іменники іншомовного походження із суфіксами -ent, -ant, -ist, -nom, -log(e), -ot, -et, -at, -ot, -an, -graf, -arch:

  • der Student, der Laborant, der Tourist, der Astronom, der Bandit, der Pilot, der Poet, der Fotograf, der Patriarch, der Chirurg, der Planet, der Diamant та ін.

 

Типи відмінювання іменників

 

Сильне відмінювання

Слабке відмінювання

Жіноче відмінювання

N.

der Lehrer; das Kind

der Junge; der Planet

die Frau

G.

des Lehrers; des Kindes        

des Jungen; des Planeten

der Frau

D.

dem Lehrer; dem Kind

dem Jungen; dem Planeten

der Frau

А.

den Lehrer; das Kind         

den Jungen; den Planeten

die Frau

Іменники der Buchstabe, der Friede, der Funke, der Gedanke, der Glaube, der Name, der Same, der Fels, der Wille, das Herz належать до перехідної групи. Ознакою відмінювання таких іменників є закінчення -(e)ns у родовому відмінку і -(е)n у давальному і знахідному відмінках:

  • der Name – des Namens, dem Namen, den Namen; das Herz – des Herzens, dem Herzen, das Herz.

У множині всі іменники відмінюються однаково, незалежно від роду. У Dativ додається закінчення -еn (якщо його немає в Nominativ). Закінчення відсутнє також в іменників, із суфіксом -s у множині.

 

Чоловічий рід

Жіночий рід

Середній рід

N.

die Männer; die Freunde

die Nächte; die Frauen

die Kinder; die Kinos

G.

der Männer; der Freunde

der Nächte; der Frauen

der Kinder; der Kinos

D.

den Männern;den Freunden

den Nächten; den Frauen

den Kindern; den Kinos

A.

die Männer; die Freunde

die Nächte; die Frauen

die Kinder; die Kinos

 

Бережна В.В., Пантелєєва С. В. Довідник старшокласника та абітурієнта. Німецька мова. – Х.: ТОРСІНГ ПЛЮС, 2006. – 336 с.

Відмінювання власних назв / Deklination der Eigennamen

Власні назви, що вживаються з означеним артиклем, відмі­нюються за загальним правилом залежно від роду, але іноді в них може бути відсутнім закінчення в Genitiv:

  • Frankfurt liegt am Main. Wir fahren nach Berlin über
  • Frankfurt an der Oder.
  • Die Werke des berühmten Goethe sind weltbekannt.

Власні назви, що вживаються без артикля, мають у Genitiv закінчення незалежно від роду і в цьому відмінку можуть стоя­ти як перед обумовленим іменником, так і після нього:

  • Annas Buch, Museen Münchens.

В інших відмінках закінчень вони не мають.

  • Ich fahre nach Berlin.

Бережна В.В., Пантелєєва С. В. Довідник старшокласника та абітурієнта. Німецька мова. – Х.: ТОРСІНГ ПЛЮС, 2006. – 336 с.

Утворення множини іменників / Bildung der Pluralform der Substantive

Німецькі іменники утворюють множину за допомогою суфік­сів -е, -en, -ег і без них. Деякі іменники змінюють при цьому кореневу голосну (Umlaut). Усього розрізняють чотири типи ут­ворення множини:

 

І. За допомогою суфікса -е утворюють множину

Чоловічий рід

Середній рід

Жіночий рід

Є типовим для іменників чо­ловічого роду: der Stuhl – die Stühle, der Tag – die Tage

Без умлаута багато іменників (біль­шість односкладо­вих):  Ding, Heft,  Jahr, Meer, Schiff,

Gedicht, Gesetz

та ін.

Але: das Floß –

die Flöße.

Увага: іменники на

-nis подвоюють s у

множині:

das Gefängnis –

die Gefängnisse,

das Ereignis –

die Ereignisse.

 

 

 

 

 

 

3 умлаутом такі односкла­дові іменники:

die Angst, die Axt, die Bank, die Braut, die Brust, die Faust, die Frucht die Gans, die Gruft, die

Hand, die Haut, die Kraft, die Kluft, die Kuh, die Kunst, die Laus, die Luft, die Lust, die Macht, die

Magd, die Maus, die Nacht, die Naht, die Not, die Nuss,

die Sau, die Schnur, die Stadt, die Wand, die Wurst,

die Zunft.

Без умлаута іменники на

-nis, але вони подвоюють -s

у множині:

die Kenntnis – die

Kenntnisse, die Besorgnis

–die Besorgnisse.

 

 II. За допомогою суфікса - en утворюють множину

Чоловічий рід

Середній рід

Жіночий рід

1)усі іменники слаб­кої відміни:

der Held – die Helden;

2)усі іменники, які належать до перехід­ної групи:

3)         der Name – die Namen;  винятки: der Dorn, der Lorbeer, der Mast, der Nachbar, der Schmerz, der See, der Staat, der Stachel, der Strahl, der Vetter, der Nerv, der Muskel;

4)    усі іменники на -or:

der Doktor, der Traktor та ін

Тільки винятки: das Auge, das Bett, das Hemd, das Ende, das Leid, das Herz, das Ohr, das Insekt, das Interesse, das Juwel, das Statut, das Verb.

1) є типовим для іменників жіночого роду: die Tafel – die Tafeln, die Uhr –  die Uhren та ін. Увага: суфікс -n одержують іменники на -е,

-er, -el:  die Tafel – die Tafeln; іменники на -in под­воюють -n: die Lehrerin –  die Lehrerinnen; 2) слова іншомовного походження із суфік­сами -tat, -tion, -ik, -ei, -ie, -schaft, -keit, -heit, -age, -anz, -enz, -ur: die Universität –  die Universitäten.

 

 ІІІ. За допомогою суфікса -er утворюють множину

Чоловічий рід

Середній рід

Жіночий рід

Винятки (з умлаутом):

der Geist, der Gott, der Irrtum, der Leib, der Mann, der Mund, der Rand, der Reichtum, der Strauch, der Vormund, der Wald, der Wurm.

Є типовим для імен­ників середнього роду (з умлаутом):

das Buch  –  die Bücher das Tal  –  die Täler das Ei  –  dieEier.

Жоден іменник жіно­чого роду.

 

Особливі випадки утворення множини: суфікс –s

Чоловічий рід

Середній рід

Жіночий рід

der Chef, der Park, der Klub, der Militär, der Tank, der Vati, der Opa, der Krimi, der Boulevard, der Sputnik, der Anorak.

das Cafe, das Auto, das Hotel, das Kino, das Komitee, das Komma, das Porträt, das Sofa, das Echo.

die Mutti, die Oma, die Kamera.

 

ПРИМІТКИ

Чоловічий рід

З умлаутом чи без: іменники на -er, -el, n

  • der Vater  –  die Väter, der Apfel  –  die Äpfel, der Garten  –  die Gärten, aber: der Adler  –  die Adler.

Середній рід

Без умлаута іменники на: -er, -el, -en, -chen, -lein та на -e з префік­сом ge-:

  • das Messer  –  die Messer, das Mädchen  –  die Mädchen, das Gebäude  –  die Gebäude.

Винятки

  • der Kasus  –  die Kasus, der Krokus  –  die Krokus, der Rebus  –  die Rebusse, der Modus  –  die Modi, der Terminus  –  die Termini, der Typus  –  die Typen.

Іменники на -a, -um, -ium втрачають у множині -а, -um та одержують суфікс -en:

  • das Auditorium  –  Auditorien, das Drama  –  die Dramen.

Так само: das Datum, das Dogma, das Individuum, das Laboratorium, das Museum, das Stadion, das Stadium, das Technikum, das Thema, das Zentrum. Утворення множини деяких іменників слід запам'ятовувати: das Studio  –  die Studien das Genus  –  die Genera das Tempus  –  die Tempora das Klima  –  die Klimata. Деякі слова іншомовного походжен­ня утворюють множину за допомогою суфікса -іеn: das Adverb, das Adverbial, das Kapital, das Material, das Mineral, das Partizip, das Prinzip, das Numerale.соби: Indikativ (дійсний), Imperativ (наказовий) і Konjunktiv (умовний).

Бережна В.В., Пантелєєва С. В. Довідник старшокласника та абітурієнта. Німецька мова. – Х.: ТОРСІНГ ПЛЮС, 2006. – 336 с.