Прикметник / das Adjektiv
Прикметник / das Adjektiv
Сайт: | Підготовка до ЗНО - Освітній портал "Академія" |
Курс: | Підготовка до ЗНО з німецької мови |
Книга: | Прикметник / das Adjektiv |
Надруковано: | Гість |
Дата: | Friday 22 November 2024 10:02 PM |
1. Відмінювання прикметників / Deklination der Adjektive
У німецькій мові прикметник відмінюється тільки як означення до іменника. Як предикатив прикметник стоїть на останньому місці і має коротку форму, тобто не змінюється:
- Es war eine interessante Vorlesung. Die Vorlesung war interessant.
Розрізняють три типи відмінювання прикметників:
а) Якщо перед прикметником стоїть означений артикль чи займенники dieser, jener, jeder, welcher, а в множині також присвійні займенники, заперечний займенник kein і займенники alle, sämtliche, beide, то цей прикметник відмінюється за слабкою відміною, тобто має у всіх відмінках закінчення -еn, крім Nominativ однини всіх трьох родів і Akkusativ однини жіночого і середнього роду, де в нього закінчення -е:
- Dieses große Zimmer ist unser Esszimmer.
- Alle heutigen Zeitungen liegen auf dem Tisch.
Слабке відмінювання прикметників
|
б) Якщо перед прикметником немає артикля чи супровідних займенників, крім viele, mehrere, einige, wenige, то він відмінюється за сильною відміною, тобто має закінчення означеного артикля в усіх відмінках за винятком Genitiv чоловічого і середнього роду, де виступає закінчення -еn:
- Zum Frühstück esse ich weißes Brot mit frischer Butter und trinke schwarzen Kaffee.
- Viele kleine Kinder liefen auf der Straße einem bunten Ball nach.
Сильне відмінювання прикметників
|
в) Якщо перед прикметником стоїть неозначений артикль, присвійний займенник, заперечення kein, то цей прикметник відмінюється за мішаною відміною, тобто в Nominativ і Akkusativ має сильні закінчення означеного артикля, а в Genitiv і Dativ – слабкі. Таке відмінювання властиве прикметникам тільки в однині. У множині вони відмінюються або за слабким типом (після присвійних займенників і kein), або за сильним (якщо в однині був неозначений артикль):
- Links an der Wand hängt ein großer Spiegel.
- Das ist doch kein frisches Brot.
Мішане відмінювання прикметників
|
Бережна В.В., Пантелєєва С. В. Довідник старшокласника та абітурієнта. Німецька мова. – Х.: ТОРСІНГ ПЛЮС, 2006. – 336 с.
2. Ступені порівняння прикметників / Steigerungsstufen der Adjektive
Прикметники і прислівники мають три ступені порівняння: позитивний (звичайний), порівняльний (вищий) і найвищий. Вихідним є позитивний ступінь, від нього утворюється вищий за допомогою суфікса -er і найвищий за допомогою суфікса -(e)st:
- laut – lauter – am lautesten ( der, die, das lauteste)
- klein – kleiner – am kleinsten (der, die, das kleinste)
- schön – schöner – am schönsten (der, die, das schönste)
Багато односкладових прикметників з голосними -a, -o, -u отримують умлаут:
- alt – älter – am ältesten (der, die, das älteste)
- groß – größer – am größten (der, die, das größte)
- jung – jünger – am jüngsten (der, die, das jüngste)
Деякі прикметники і прислівники утворюють ступені порівняння особливим способом:
- gut – besser – am besten (der, die, das beste)
- nah – näher – am nächsten (der, die, das nächste)
- hoch – höher – am höchsten (der, die, das höchste)
- viel – mehr – am meisten (der, die, das meiste)
- gern – lieber – am liebsten (der, die, das liebste)
При вживанні як означення прикметники у вищому і найвищому ступені відмінюються за тими ж правилами, що і прикметники в позитивному ступені:
- Er hat ein großes Haus, aber er möchte ein noch größeres Haus.
- Der Gebrauch des Artikels ist das komplizierteste Thema in der deutschen Grammatik.
Як предикатив найвищий ступінь трапляється найчастіше в сполученні з часткою am і закінченням -еn:
- Dieses Bild gefällt mir am besten.
- Jenes Zimmer ist am größten.
Бережна В.В., Пантелєєва С. В. Довідник старшокласника та абітурієнта. Німецька мова. – Х.: ТОРСІНГ ПЛЮС, 2006. – 336 с.
3. Субстантивовані прикметники / Substantivierte Adjektive
Прикметники і дієприкметники можуть переходити в іменники (субстантивуватися). Якщо вони позначають назви істот, то можуть бути чоловічого і жіночого роду:
- der Deutsche – die Deutsche (німець - німкеня)
- der Verwandte – die Verwandte (родич - родичка)
Якщо такі слова позначають абстрактні поняття, то вони завжди середнього роду:
- das Neue (нове)
- das Schöne (гарне)
- das Gesagte (сказане)
Прикметники і дієприкметники, що перейшли в іменники, відмінюються, як прикметники:
- Während des Sommers kommen viele Fremde nach Bayern. (Під час літа багато іноземців прибувають в Баєрн).
- Der Autor begrüßte alle Anwesenden. (Автор привітав усіх присутніх).
Бережна В.В., Пантелєєва С. В. Довідник старшокласника та абітурієнта. Німецька мова. – Х.: ТОРСІНГ ПЛЮС, 2006. – 336 с.