Дієслово / das Verb

15. Умовний спосіб / Konjunktiv

Konjunktiv, умовний спосіб, служить за своїм основним зна­ченням для позначення події як опосередкованої, нереальної або ще недійсної в широкому розумінні.

Теперішній час Konjunktiv утворюється за допомогою суфік­са -е. Коренева голосна сильних дієслів залишається в 2-й і 3-й особах незмінною. Особові закінчення збігаються із закінчен­нями Präteritum Indikativ, тобто 1-ша і 3-тя особи однини не мають закінчень. Допоміжні дієслова утворюють форми Präsens згідно із загальними закономірностями без тих особливостей, які відзначаються в Indikativ.

Präsens Konjunktiv

 

sagen

fahren

lesen

haben

sein

werden

ich

sage

fahre

lese

habe

sei

werde

du

sagest

fahrest

lesest

habest

seiest

werdest

er, sie, es

sage

fahre

lese

habe

sei

werde

wir

sagen

fahren

lesen

haben

seien

werden

ihr

saget

fahret

leset

habet

seiet

werdet

Sie, sie

sagen

fahren

lesen

haben

seien

werden

Сильні і слабкі дієслова по-різному утворюють Präteritum Konjunktiv. Форми слабких дієслів збігаються в кон'юнктиві й у індикативі. Сильні дієслова отримують суфікс -е й умлаут коре­невих голосних а, о, u.

Präteritum Konjunktiv

 

sagen

fahren

lesen

haben

sein

werden

ich

sagte

führe

läse

hätte

wäre

würde

du

sagtest

führest

läsest

hättest

wärest

würdest

er, sie, es

sagte

führe

läse

hätte

wäre

würde

wir

sagten

führen

läsen

hätten

wären

würden

ihr

sagtet

führet

läset

hättet

wäret

würdet

Sie, sie

sagten

führen

läsen

hätten

wären

würden

Perfekt Konjunktiv утворюється за допомогою допоміжних дієслів haben або sein у Präsens Konjunktiv та Partizip II пов­нозначного дієслова:

  • er habe gemacht, er sei gefahren.

Plusquamperfekt Konjunktiv утворюється за допомогою допо­міжних дієслів haben або sein у формі Präteritum Konjunktiv та Partizip II повнозначного дієслова:

  • er hätte gelesen, er wäre geblieben.

Konditionalis І утворюється за допомогою допоміжного сло­ва werden у Präteritum Konjunktiv та Infinitiv повнозначного дієслова:

  • er würde fragen, er würde gehen.

Konditionalis II утворюється за допомогою werden у Präte­ritum та Infinitiv II основного дієслова (ця форма вживається дуже рідко):

  • er würde gefragt haben, ich würde gegangen sein.

 

KONJUNKTIV I

До Konjunktiv І належать: Präsens, Perfekt, Futur І. Ці часові форми називають також презентними формами. Konjunktiv І має такі значення:

1) значення здійсненого припущення:

  • Der Winkel ABC sei gleich 30°.

2) значення непрямого наказу в інструкціях, вказівках, по­радах:

  • Man mache die Probe mit den angeführten Beispielen.

3) значення реального здійсненого бажання:

  • Es lebe der Frieden in der ganzen Welt!

Konjunktiv І може бути ознакою непрямої мови. У непрямій мові використовуються всі часові форми Konjunktiv. Вони ма­ють відносне часове значення і перевага надається презент - ним формам. Претерітальні форми вживаються, як правило, У випадках, якщо збігаються презентні форми Konjunktiv з відповідними формами Indikativ. Для вираження одночас­ності між діями вступного речення і власне непрямої мови ви­користовуються Präsens Konjunktiv, Präteritum Konjunktiv та Konditionalis:

  • Er sagt, er werde bald kommen.

Для вираження передування дії відносно моменту вис­ловлення вживаються Perfekt Konjunktiv та Plusquamperfekt Konjunktiv:

  • Sie erzählte, sie habe dieses Buch schon gelesen.

 

KONJUNKTIV II

До Konjunktiv II належать: Präteritum, Plusquamperfekt, Konditionalis І, II. Ix також називають претерітальними форма­ми. Часові форми мають абсолютне часове значення: Präteritum використовується для позначення дії в теперішньому і майбут­ньому, Plusquamperfekt  –  у минулому часі. Präteritum може- замінятися Konditionalis І, Plusquamperfekt  –  Konditionalis II, якщо форми Konjunktiv та Indikativ збігаються.

Претеритальні форми позначають нереальну дію в широко­му розумінні і мають такі значення:

1) нереальне бажання:

  • Wäre ich gleichzeitig gekommen!
  • Wenn ich alles früher gewusst hätte!

2) нереальна, нездійсненна або невиконана умова:

  • Wenn ich Zeit gehabt hätte, wäre ich zu dir gekommen.
  • Bei günstigeren Bedingungen ginge er auf deinen Vorschlag ein.

3) нереальна або потенційна можливість:

  • Ich würde gerne an der Universität studieren.

4) перерваність дії (з прислівниками «fast, beinahe»):

  • Beinahe hätte ich meine Tasche verloren.
  • Wir wären in der Vorlesung fast eingeschlafen.

5) нереальне порівняння:

  • Er betrachtete sie so genau, als hätte er sie noch nie gesehen.
  • Du siehst so aus, als ob du krank wärest.

Бережна В.В., Пантелєєва С. В. Довідник старшокласника та абітурієнта. Німецька мова. – Х.: ТОРСІНГ ПЛЮС, 2006. – 336 с.